دانلود سوره یاسین صوتی با متن و ترجمه
دانلود سوره یاسین صوتی
زیباترین تلاوت های معروف سوره یاسین ” صوتی” با صدای قاریان مشهور فارسی و عربی با بالاترین کیفیت در آپ موزیک…
در ادامه سورهٔ مبارکه یٰس را میبینی که متن عربی هر آیه آمده و معنی فارسی دقیق و روان، دقیقاً زیر همان آیه نوشته شده است.
Exclusive Song: Different Madah – Sure Yasin With Text And Direct Links In UpMusic

متن و ترجمه سوره یاسین در انتهای لینک های دانلود
1. با نوای شهریار پرهیزگار
2. با نوای عبدالباسط
3. با نوای اسلام صبحی
4. با نوای امیرحسین سجادی
5. با نوای حسام الدین عبادی
6. با نوای حامد شاکرنژاد
7. با نوای حسین اصفهانیان
8. با نوای خالد جلیل
9. با نوای معتز آقایی
10. با نوای شیخ عبد الرحمن السديس
11. با نوای احمد دباغ
12. با نوای احمد سعود
13. با نوای یوسف کالو
14. با نوای سعد الغامدی
15. با نوای شحات محمد انور
16. با نوای متولی عبدالعال
17. با نوای ماهر المعیقلی
18. با نوای محمد احمد بسیونی
19. با نوای مصطفی اسماعیل
20. با نوای محمود خلیل الحصری
متن سوره یاسین با معنی جز به جز
١. يس
یٰس
٢. وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ
سوگند به قرآنِ حکیم (استوار و پرحکمت)
٣. إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
که قطعاً تو از فرستادگان الهی هستی
٤. عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
بر راهی راست و مستقیم
٥. تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
قرآنی که نازلشده از سوی خدای شکستناپذیر و مهربان است
٦. لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
تا مردمی را بیم دهی که پدرانشان بیم داده نشدند، پس آنان غافلاند
٧. لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
بیتردید فرمان (عذاب) بر بیشترشان تحقق یافته، پس ایمان نمیآورند
٨. إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ
ما در گردنهایشان زنجیرهایی نهادیم که تا چانهها رسیده و سرهایشان را بالا نگه داشته است
٩. وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
و پیشِ رویشان و پشتِ سرشان سدّی قرار دادیم و چشمشان را پوشاندیم، پس نمیبینند
١٠. وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
برای آنان یکسان است که بیمشان دهی یا ندهی، ایمان نمیآورند
١١. إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ
تو تنها کسی را بیم میدهی که از قرآن پیروی کند و در نهان از خدای رحمان بترسد
١٢. إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ
ما مردگان را زنده میکنیم و آنچه انجام دادهاند و آثارشان را مینویسیم
١٣. وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ
و برای آنان مثالی بزن: ماجرای اهل یک شهر را
١٤. إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ
آنگاه که دو پیامبر به سویشان فرستادیم و تکذیبشان کردند، پس سومی را فرستادیم
١٥. قَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ
گفتند: ما فرستادگانِ (خدا) به سوی شماییم
١٦. قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا
گفتند: شما جز انسانهایی مانند ما نیستید
١٧. وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ
و بر ما جز رساندن آشکار پیام، وظیفهای نیست
ادامه سوره یٰس از آیه ۱۸ تا ۴۰ (متن عربی + معنی زیر هر آیه):
١٨. قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ
گفتند: ما شما را بدشگون میدانیم؛ اگر دست برندارید قطعاً سنگسارتان میکنیم
١٩. قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ
گفتند: بدشگونی شما با خودتان است
٢٠. وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ
و مردی شتابان از دورترین نقطه شهر آمد
٢١. قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ
گفت: ای قوم من، از فرستادگان خدا پیروی کنید
٢٢. اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا
از کسانی پیروی کنید که مزدی از شما نمیخواهند
٢٣. أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً
آیا جز او معبودانی بگیرم؟
٢٤. إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
در آن صورت قطعاً در گمراهی آشکارم
٢٥. إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ
من به پروردگارتان ایمان آوردم، پس سخنم را بشنوید
٢٦. قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ
(پس از شهادتش) به او گفته شد: داخل بهشت شو
٢٧. قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ
گفت: ای کاش قوم من میدانستند
٢٨. بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي
که پروردگارم چگونه مرا آمرزید
٢٩. وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِن جُندٍ
و پس از او لشکری از آسمان نفرستادیم
٣٠. يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ
افسوس بر بندگان!
٣١. أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ
آیا ندیدند چه نسلهایی پیش از آنان نابود کردیم؟
٣٢. وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
و همگی در نزد ما حاضر خواهند شد
٣٣. وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ
و نشانهای برای آنان زمین مرده است
٣٤. وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ
و در آن باغهایی از نخل و انگور پدید آوردیم
٣٥. لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ
تا از میوهاش بخورند
٣٦. سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا
منزه است آنکه همه جفتها را آفرید
٣٧. وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ
و شب نیز نشانهای برای آنان است
٣٨. وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا
و خورشید به سوی قرارگاه خود روان است
٣٩. وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ
و برای ماه منزلگاههایی مقدر کردیم
٤٠. لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ
نه خورشید را سزد که به ماه برسد
٤١. وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
و نشانهای برای آنان این است که فرزندانشان را در کشتیِ پرشده حمل کردیم
٤٢. وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ
و برایشان همانند آن، وسایل سواری دیگر آفریدیم
٤٣. وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ
و اگر بخواهیم، آنان را غرق میکنیم و فریادرسی نخواهند داشت
٤٤. إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ
مگر رحمتی از سوی ما و بهرهای تا زمانی معین
٤٥. وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ
و هنگامی که به آنان گفته شود از آنچه پیش رو و پشت سر شماست بترسید
٤٦. وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
و هیچ نشانهای از نشانههای پروردگارشان به آنان نمیرسد مگر آنکه روی برمیگردانند
٤٧. وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ
و چون به آنان گفته شود از آنچه خدا به شما روزی داده انفاق کنید
٤٨. وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
میگویند: اگر راست میگویید این وعده کی خواهد بود؟
٤٩. مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً
جز یک فریاد سهمگین را انتظار نمیکشند
٥٠. فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
که نه میتوانند وصیتی کنند و نه به خانواده خود بازگردند
٥١. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
و در صور دمیده میشود، ناگهان از قبرها به سوی پروردگارشان شتابان میروند
٥٢. قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا
میگویند: وای بر ما! چه کسی ما را از خوابگاهمان برانگیخت؟
٥٣. إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً
جز یک فریاد نبود
٥٤. فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا
پس امروز به هیچکس ستمی نمیشود
٥٥. إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ
بیگمان بهشتیان امروز در نعمت و شادیاند
٥٦. هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ
آنان و همسرانشان در سایهها هستند
٥٧. لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ
در بهشت هر میوهای برایشان هست
٥٨. سَلَامٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
سلامی از سوی پروردگار مهربان
٥٩. وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
و (به دوزخیان گفته میشود:) امروز جدا شوید ای گناهکاران
٦٠. أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ
ای فرزندان آدم! آیا با شما پیمان نبستم
٦١. وَأَنِ اعْبُدُونِي هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
و اینکه مرا بپرستید، این راه راست است
٦٢. وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا
و شیطان بسیاری از شما را گمراه کرد
٦٣. هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ
این همان جهنمی است که به شما وعده داده میشد
٦٤. اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
امروز به سبب کفر ورزیدنتان در آن بسوزید
٦٥. الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ
امروز بر دهانهایشان مهر مینهیم
٦٦. وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ
و اگر بخواهیم چشمهایشان را نابینا میکنیم
٦٧. وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ
و اگر بخواهیم آنان را در جای خود دگرگون میکنیم
٦٨. وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ
و هر که را عمر دهیم، در آفرینش واژگونش میکنیم
٦٩. وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ
و ما به پیامبر شعر نیاموختیم
٧٠. لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا
تا کسی را که زندهدل است هشدار دهد
٧١. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا
آیا ندیدند که برایشان چهارپایانی آفریدیم؟
٧٢. وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ
و آنها را رامشان کردیم
٧٣. وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ
و برایشان در آنها سودهایی است
٧٤. وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً
و به جای خدا معبودانی گرفتند
٧٥. لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ
که توان یاریشان را ندارند
٧٦. فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ
پس گفتارشان تو را اندوهگین نکند
٧٧. أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ
آیا انسان ندید که او را از نطفه آفریدیم؟
٧٨. وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا
و برای ما مثال میآورد
٧٩. قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ
بگو: همان کسی زندهاش میکند که نخستین بار آفرید
٨٠. الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا
همان که از درخت سبز برای شما آتش پدید آورد
٨١. أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ
آیا آنکه آسمانها و زمین را آفرید، توانا نیست؟
٨٢. إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
فرمانش چنین است که چون چیزی را بخواهد، میگوید «باش» پس میشود
٨٣. فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ
پس منزه است آنکه فرمانروایی همه چیز به دست اوست
🌙 پایان سوره مبارکه یٰس











